Una cosa e' farlo lavorare qui, un'altra cosa e' dargli della torta e il mio bambino.
It is one thing to have him work here, it is another thing to give him cake and my baby.
Dovresti comprarti uno stato e dargli il tuo nome.
You know what? You should buy a state and then just name it after yourself.
Vorrei chiamare i vostri genitori e dargli la buona notizia.
I'd like to call your parents and share the news.
Devo passare da Spider e dargli della roba se vuoi, vieni pure con me...
So I gotta pop by Spider's and drop this shit off.
Forse dovremmo accostare e dargli un tranquillante.
Maybe we should pull over and dose him.
Penso di essere qui per far venire al mondo questo bambino e dargli tutto quello che non ho mai avuto.
I feel like I'm here to bring that baby on this earth and give it everything that I never had.
Susan, ho un sogno e cioè quello di avere una donna e dargli tutto il mondo.
Susan, every man dreams he'll meet a woman he can give the world to.
Ti senti... al sicuro e a tuo agio... e devi tenere duro e dargli una chance, e senza neanche accorgertene, penserai...
It just feels... warm and comfortable... and you hang in there and give it a chance, before you know it, you're like...
Ora possiamo sederci tutti assieme e dargli dell'idiota.
Now we can all sit around and call him an idiot.
Ascolta, non ero sicuro se tu volessi dargli più soldi o prendere il tuo coraggio a due mani e dargli direttamente della droga allora ti ho anticipato, ti ho riportato la tua carta di credito e comperato un panino all'eroina.
Oh, uh, I wasn't sure if you wanted to give him more money or skip the middleman altogether and actually give him narcotics. So I went ahead and brought your A.T.M. card and a, uh, heroin sandwich.
I tuoi ordini sono di raggiungerli e dargli supporto.
Your orders are to rendez-vous with them and lend support.
Un conto e' permettere a Miguel di farmi da spalla, un altro e' dargli le redini in mano.
It's one thing to let Miguel provide a little backup, another thing to share the reins with him.
E' in un qualche lontano villaggio deserto, e ci voleva troppo usando lo Stargate, percio' e' piu' facile, sai com'e', dargli un passaggio.
And it'll take too long to walk back to the gate, So, it's easier to, you know, hitch a ride.
Non avresti dovuto metterlo in una busta di carta marrone e dargli fuoco?
Shouldn't you have put him in a brown paper bag and set him on fire?
Per tutti quei soldi, puo' chiuderlo in un gabbia e dargli le noccioline.
FOR THAT KIND OF MONEY, YOU CAN LOCK HIM IN A CAGE AND FEED HIM PEANUTS.
Allora, se tutto va bene, quando arrivo là, dovrò solo sistemarlo e dargli una spinta.
So, if everything looks okay. when I get down there I'm just going to set it up and bip it.
Ma dovevamo disboscare, seminare... e dargli un terzo di tutto il raccolto a fine stagione.
But we had to clear it and plant the seeds. And we had to give him a third of our crop.
Ed e' nell'interesse della citta' fornirgli una proprieta' che sia due volte piu' grande e dargli un milione di dollari per il disturbo?
And is it in the city's interest to give him a property with twice as much floor space and give him a million dollars for his trouble?
Puo' reclutare qualcun altro, e dargli la mia parcella, ma sono io la piu' qualificata per salvare sua figlia.
You can hire someone else, give them my fee, but I'm the one best qualified to save your daughter.
Il fornaio sfornera' il pane necessario per sfamare tutti gli altri, e dargli forza.
The baker will bake the bread necessary to feed everyone and give them strength.
Tutto cio' che devi fare... e' dargli una spintarella.
All you have to do is give it a little push.
Penso che dovresti fargli vedere il chip e dargli la possibilita' di spiegare.
I think that you should show him the chip and give him a chance to explain.
Lo vedo dai tuoi occhi, e solo io riesco a lavarlo e dargli da mangiare.
I can see it in his eyes, and only I get to wash and feed him.
Posso avere un tocco leggero e dargli il rispetto che merita.
I can use a light touch, and give him the respect he deserves.
E dargli prova di un insabbiamento?
And give him proof of a cover-up?
Non credi che vorrei andare li' anch'io e dargli una mano?
Don't you think I wish I can go there and help him out some more?
La tua missione era avvertire il nemico e dargli il tempo di bruciare tutto?
Was it your mission to tip off the target so he burns everything in advance?
Henry Strangler chiese a Roy di leggere il suo romanzo e dargli un parere.
Roy was asked by Henry Strangler to read his first novel and give an opinion.
Chuck e' un membro della mia squadra, e ha servito questo paese con onore, e... per tutto cio' che ha fatto, il minimo che possiamo fare e' dargli altri 5 minuti.
Chuck is a member of my team, and he has served this country well, and for all that he has done, the least we can do is just give him five more minutes.
Tutto cio' che devi fare e' dargli abbastanza corda... e si impiccheranno da soli.
All you have to do is give them enough rope, they'll hang themselves.
Devo chiamare mio padre e dargli la buona notizia.
I got to call my dad and tell him the good news.
Pensavo che... che potevo passare e dargli una chance.
Thought I'd- Thought I'd drop in and just try it out.
Dobbiamo stare rilassati e dargli una bella batosta.
We're going to stay loose, and we're just going to bam him.
Se la leggessi e facesse schifo, poi dovrei subire i suoi patetici tentativi... e dargli delle opinioni.
If I read it and it sucks, then I have to endure his pathetic attempts and give him feedback.
Ma tu potresti dirgli cio' che gli serve sapere e dargli un vantaggio.
But you could tell him what he needs to know. Give him an advantage.
Ora, forse lo troverete tutto ciò un po esagerato, e forse lo è ma, in ogni caso, è possibile che possa succedere, e, sapete, potreste considerarlo come, per esempio insegnare inglese a Giulio Cesare e dargli la chiave della biblioteca del Congresso.
Now, you might find that a bit hyperbolic, and maybe it is, but nonetheless, it's conceivable that this will happen, and, you know, you could consider this like, I don't know, giving Julius Caesar English lessons and the key to the library of Congress.
Bene, abbiamo detto, e se si potesse mandare il comando al fantasma, e dargli il feedback visivo che sta obbedendo al comando, giusto?
Well, we said, what if you now send the command to the phantom, but give him visual feedback that it's obeying his command, right?
Lo misero sull'elicottero, e poi si vede il Capitano Swenson piegarsi in avanti e dargli un bacio prima di voltarsi e andare a salvare altre vite.
They put him in the helicopter, and then you see Captain Swenson bend over and give him a kiss before he turns around to rescue more.
Mettevamo i carcerati in celle dietro resistenti porte di acciaio, li ammanettavamo in modo da poterli trattenere e dargli da mangiare.
We put inmates in cells behind solid steel doors with cuff ports so we could restrain them and feed them.
Come possiamo descriverlo e dargli un quadro che lo renda più utile?
How can we describe it and give it a framework that makes it more useful?
Era molto divertente prendere oggetti inanimati e dargli vita.
It was really fun to take inanimate objects and have them come to life.
La decisione di incriminare Christopher e dargli un precedente era esclusivamente mia.
The decision to arraign Christopher and give him a criminal record was exclusively mine.
E quello che stiamo facendo con loro è prendere il telaio di una tipica macchina da corsa e dargli un sistema nervoso.
And what we're doing with them is taking a traditional race-car chassis and giving it a nervous system.
Il funerale tradizionale comincia con l'imbalsamazione, in cui il personale addetto drena i fluidi corporei e li sostituisce con una miscela studiata per conservare il cadavere e dargli un aspetto vivo.
Conventional burial begins with embalming, where funeral staff drain bodily fluid and replace it with a mixture designed to preserve the corpse and give it a lifelike glow.
Mentre prende il prodotto, il sistema può riconoscere il prodotto che sta prendendo usando il riconoscimento d'immagine o dei marker, e dargli luce verde o luce arancione.
And, as he picks up a product, the system can recognize the product that he's picking up, using either image recognition or marker technology, and give him the green light or an orange light.
E dobbiamo seguire questi bambini, e dargli un lavoro.
And we've got to mentor them, hire them.
Ora, non sono sicuro di voler necessariamente raccomandare tutti quelli di TED di andare e dargli una controllata comunque.
Now, I'm not sure I would have necessarily recommended everyone at TED to go and check it out anyway.
1.323979139328s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?